
اصطلاحات دانشگاهی به انگلیسی
جزئیات مقاله
- تاریخ انتشار
- دستهبندیزبان انگلیسی
- زمان مطالعه13 دقیقه
نویسنده

در دنیای امروز، تسلط بر اصطلاحات دانشگاهی به انگلیسی برای دانشجویان، پژوهشگران و حتی متقاضیان اپلای اهمیت فراوانی دارد. دانشگاههای بینالمللی، مقالات علمی و حتی دورههای آنلاین همگی از زبان انگلیسی بهعنوان زبان اصلی آموزش استفاده میکنند.
بنابراین، آشنایی با واژگان و عبارات تخصصی دانشگاهی به شما کمک میکند تا راحتتر در محیطهای علمی بینالمللی ارتباط برقرار کنید، مقالات را درک کنید و در بحثها و مکاتبات آکادمیک شرکت مؤثری داشته باشید.
در این مقاله، مجموعهای از پرکاربردترین لغات دانشگاهی انگلیسی و English university phrases را از سطح پایه تا پیشرفته معرفی کردهایم تا به شما در مسیر یادگیری زبان انگلیسی آکادمیک کمک کنیم. همچنین برای هر بخش مثالها و ترجمههای فارسی آورده شده تا یادگیری برایتان سادهتر و کاربردیتر شود.
چرا یادگیری اصطلاحات دانشگاهی به انگلیسی مهم است؟
یادگیری اصطلاحات دانشگاهی به انگلیسی بخش مهمی از یادگیری زبان انگلیسی در سطح آکادمیک است. دانشجویانی که قصد ادامه تحصیل در دانشگاههای بینالمللی دارند یا با منابع انگلیسی سروکار دارند، باید بتوانند واژگان تخصصی مرتبط با محیط دانشگاه را درک و بهکار ببرند.
دانستن این اصطلاحات، به شما کمک میکند مقالات علمی را بهتر بخوانید، در کلاسها فعالتر شرکت کنید و مکالمات دانشگاهی خود را طبیعیتر بیان کنید. در بسیاری از دانشگاهها، حتی برای مکاتبات رسمی، ارسال ایمیل به استاد یا نگارش پایاننامه، تسلط بر اصطلاحات دانشگاهی به انگلیسی ضروری است.
این مهارت نه تنها باعث بهبود مهارت گفتاری و نوشتاری میشود، بلکه به افزایش اعتمادبهنفس شما در محیطهای بینالمللی نیز کمک میکند.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.Academic vocabulary helps you understand research papers | واژگان دانشگاهی به شما کمک میکند مقالات علمی را درک کنید. |
.Learning English university phrases improves communication | یادگیری اصطلاحات دانشگاهی انگلیسی باعث بهبود ارتباطات میشود. |
.You need formal English for university emails | برای ایمیلهای دانشگاهی باید از انگلیسی رسمی استفاده کنید. |
.Understanding lectures is easier with academic terms | درک سخنرانیها با دانستن اصطلاحات دانشگاهی آسانتر میشود. |
.Academic English builds confidence in international settings | انگلیسی آکادمیک باعث افزایش اعتمادبهنفس در محیطهای بینالمللی میشود. |

آشنایی با واژگان پایه دانشگاهی (Basic Academic Vocabulary)
در گام نخست از آموزش زبان انگلیسی دانشگاهی، باید با واژگان عمومی آکادمیک آشنا شوید. این کلمات در اکثر رشتهها کاربرد دارند و در نوشتن، خواندن و گفتوگوی علمی بهکار میروند. برای مثال، واژگانی مانند analyze (تحلیل کردن)، discuss (بحث کردن) یا research (تحقیق) از مهمترین لغات پایه دانشگاهی هستند.
تسلط بر این واژهها به شما کمک میکند متون علمی را بهتر درک کرده و ایدههای خود را به شکلی دقیقتر بیان کنید. در بسیاری از آزمونهای بینالمللی مانند IELTS و TOEFL نیز، استفاده از این لغات در بخش Writing و Speaking اهمیت بالایی دارد. یادگیری آنها قدمی ضروری در مسیر یادگیری زبان انگلیسی آکادمیک است.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.We need to analyze the results carefully | باید نتایج را با دقت تحلیل کنیم. |
.The research shows interesting findings | تحقیق نتایج جالبی را نشان میدهد. |
.Please discuss the topic with your partner | لطفاً موضوع را با همکلاسیتان بررسی کنید. |
.The conclusion is based on strong evidence | نتیجهگیری بر پایه شواهد قوی است. |
.The students presented their project clearly | دانشجویان پروژه خود را بهوضوح ارائه کردند. |
اصطلاحات رایج در محیط دانشگاه (University Campus Vocabulary)
دانشگاه محیطی پویا و پر از اصطلاحات اختصاصی است. آشنایی با لغات دانشگاهی انگلیسی مربوط به فضاهای مختلف دانشگاه مانند lecture hall (سالن سخنرانی)، dormitory (خوابگاه)، library (کتابخانه) یا cafeteria (سلف) برای هر دانشجو ضروری است.
دانستن این واژهها باعث میشود در مکالمات روزمره دانشگاهی راحتتر ارتباط برقرار کنید. بهویژه برای دانشجویان بینالمللی، تسلط بر این اصطلاحات به سازگاری سریعتر با محیط جدید کمک میکند. همچنین در مکالمات روزمره در محوطه دانشگاه، این واژهها بهطور طبیعی تکرار میشوند و بخشی از مکالمات در دانشگاه به انگلیسی محسوب میگردند.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.The lecture hall is on the second floor | سالن سخنرانی در طبقه دوم است. |
.I live in the university dormitory | من در خوابگاه دانشگاه زندگی میکنم. |
.Let’s meet at the cafeteria after class | بیایید بعد از کلاس در سلف غذاخوری همدیگر را ببینیم. |
.The library is open until 9 p.m | کتابخانه تا ساعت ۹ شب باز است. |
.The campus is very beautiful in spring | محوطه دانشگاه در بهار بسیار زیباست. |
نام رشتهها و گرایشهای دانشگاهی به انگلیسی
شناخت نام رشتهها و گرایشها بخش مهمی از یادگیری اصطلاحات دانشگاهی به انگلیسی است. بسیاری از دانشجویان هنگام اپلای یا پر کردن فرمهای بینالمللی با معادل انگلیسی رشته خود مشکل دارند. برای مثال، رشته مهندسی مکانیک به انگلیسی Mechanical Engineering و روانشناسی Psychology است.
آشنایی با این واژهها به شما کمک میکند رزومه و فرمهای تحصیلی را بهدرستی تکمیل کنید. همچنین هنگام معرفی خود یا صحبت درباره رشتهتان در مکالمات انگلیسی دانشگاهی، بهکارگیری صحیح این عناوین بسیار ضروری است. این لغات پایه در مکالمات در دانشگاه به انگلیسی نیز بسیار پرکاربردند.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.She studies Computer Engineering | او رشته مهندسی کامپیوتر میخواند. |
.My major is Business Administration | رشته من مدیریت بازرگانی است. |
.He is doing a Master’s in Psychology | او در مقطع کارشناسی ارشد روانشناسی تحصیل میکند. |
.I’m interested in Environmental Science | من به رشته علوم محیطزیست علاقهمندم. |
.Architecture is a creative and technical field | معماری رشتهای خلاقانه و فنی است. |

اصطلاحات مربوط به استاد، دانشجو و کارکنان دانشگاه
در هر دانشگاه، افراد متعددی با نقشهای گوناگون حضور دارند و دانستن عنوانها و اصطلاحات مرتبط با آنها بخش مهمی از آموزش زبان انگلیسی دانشگاهی است. برای مثال، Professor (استاد)، Lecturer (مدرس)، Undergraduate student (دانشجوی کارشناسی)، و Dean (رئیس دانشکده) از رایجترین عبارات در محیطهای آکادمیک هستند.
در مکاتبات رسمی، استفاده درست از این عناوین نشانه احترام و آشنایی با فرهنگ دانشگاهی است. دانشجویان بینالمللی با دانستن این واژهها میتوانند بهتر با اعضای هیئت علمی و کارمندان دانشگاه ارتباط برقرار کنند و در مکالمات دانشگاهی به انگلیسی حرفهایتر ظاهر شوند.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.The professor will start the lecture soon | استاد بهزودی سخنرانی را آغاز میکند. |
.She is a lecturer in the English department | او مدرس بخش زبان انگلیسی است. |
.The dean is responsible for all faculty matters | رئیس دانشکده مسئول امور آموزشی است. |
.I’m an undergraduate student at this university | من دانشجوی کارشناسی این دانشگاه هستم. |
.The university staff are always very helpful | کارکنان دانشگاه همیشه بسیار کمکحال هستند. |
اصطلاحات ثبتنام، انتخاب واحد و ترمهای تحصیلی به انگلیسی
در آغاز هر ترم، دانشجویان با اصطلاحاتی مرتبط با ثبتنام (registration)، انتخاب واحد (course selection) و تقویم آموزشی (academic calendar) روبهرو میشوند. آشنایی با این واژهها برای دانشجویان بینالمللی ضروری است تا بتوانند زمانبندی دروس، واحدها و تاریخ امتحانات را بهدرستی مدیریت کنند.
واژگانی مانند register for classes (ثبتنام در کلاسها)، drop a course (حذف درس) یا semester break (تعطیلات بین ترم) از اصطلاحات متداول هستند. درک این واژهها به شما کمک میکند در امور اداری دانشگاه بهراحتی پیش بروید و اشتباهی در انتخاب یا حذف واحدها رخ ندهد.
استفاده از این لغات بخشی مهم از لغات دانشگاهی انگلیسی است که در یادگیری زبان انگلیسی کاربردی بسیار مفید است.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.I need to register for my courses today | باید امروز برای درسهایم ثبتنام کنم. |
.You can drop a course before the deadline | میتوانی قبل از مهلت مقرر درسی را حذف کنی. |
.The semester starts in September | ترم تحصیلی در سپتامبر آغاز میشود. |
.The academic calendar shows all exam dates | تقویم آموزشی همه تاریخهای امتحان را نشان میدهد. |
.There is a short break between semesters | بین ترمها تعطیلات کوتاهی وجود دارد. |
عبارات پرکاربرد در ایمیلهای دانشگاهی رسمی (Formal Academic Emails)
نوشتن ایمیل رسمی به استاد یا بخشهای اداری دانشگاه بخش مهمی از آموزش زبان انگلیسی آکادمیک است. ایمیلهای دانشگاهی باید محترمانه، دقیق و با ساختار مناسب نوشته شوند. عباراتی مانند Dear Professor, I hope this email finds you well, I am writing to ask about… و Best regards از جملات پایه در ایمیلهای رسمی هستند.
رعایت ادب و لحن رسمی اهمیت زیادی دارد، زیرا در محیطهای دانشگاهی، نحوهی نوشتن شما نشاندهندهی حرفهای بودن و میزان تسلطتان به گرامر زبان انگلیسی است. تسلط بر این ساختارها در مکاتبات با اساتید یا هنگام اپلای برای دانشگاهها ضروری است.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.Dear Professor Smith, I hope this email finds you well | استاد اسمیت عزیز، امیدوارم حالتان خوب باشد. |
.I am writing to ask about the course schedule | این ایمیل را برای پرسوجو درباره برنامه درسی مینویسم. |
.Thank you for your time and consideration | از وقت و توجه شما سپاسگزارم. |
.Please find my assignment attached | لطفاً تکلیف من را در پیوست مشاهده کنید. |
.Best regards, John | با احترام، جان. |

اصطلاحات کلاس درس و ارائه شفاهی (Classroom & Presentation Phrases)
در محیط کلاس، دانشجویان باید بتوانند بهصورت طبیعی در گفتگوها و ارائههای شفاهی شرکت کنند. اصطلاحاتی مانند raise your hand (دست خود را بالا ببرید)، take notes (یادداشت بردارید) و give a presentation (ارائه دادن) بسیار رایجاند.
در مکالمات در دانشگاه به انگلیسی، دانستن این عبارات به شما کمک میکند با استاد و همکلاسیها تعامل مؤثر داشته باشید. هنگام ارائه، جملاتی مانند Today I’m going to talk about… یا In conclusion… به ساختار گفتار شما نظم میدهد. یادگیری این اصطلاحات، علاوه بر افزایش اعتمادبهنفس، موجب بهبود مهارت گفتاری در محیطهای آکادمیک میشود.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.Please raise your hand before you speak | لطفاً قبل از صحبت دست خود را بالا ببرید. |
.I need to take notes during the lecture | باید هنگام سخنرانی یادداشتبرداری کنم. |
.Today I’m going to talk about climate change | امروز میخواهم درباره تغییرات آبوهوا صحبت کنم. |
.In conclusion, we found that results were positive | در نتیجه، متوجه شدیم نتایج مثبت بودهاند. |
.She gave a great presentation on psychology | او ارائهی عالیای درباره روانشناسی داشت. |
واژگان و اصطلاحات مرتبط با نمره و ارزیابی (Grades & Evaluation)
در هر دانشگاه، ارزیابی عملکرد دانشجویان از طریق نمرات و امتحانات انجام میشود. دانستن واژگان مرتبط با این بخش مانند grade (نمره)، exam (امتحان)، quiz (آزمون کوتاه)، pass/fail (قبولی یا رد) و GPA (میانگین معدل) بسیار مهم است.
این واژهها به شما کمک میکنند در گفتگو با استاد یا هنگام بررسی کارنامه خود بهدرستی ارتباط برقرار کنید. در بسیاری از کشورها، سیستم نمرهدهی متفاوت است و آشنایی با اصطلاحاتی مانند A+, B, C یا credit hours برای دانشجویان بینالمللی ضروری است. تسلط بر این واژگان بخشی از آموزش زبان انگلیسی آکادمیک و موفقیت تحصیلی به شمار میرود.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.I got an A in mathematics | من در درس ریاضی نمره A گرفتم. |
.The final exam is worth 50% of your grade | امتحان نهایی ۵۰٪ نمره کل را شامل میشود. |
.You need a GPA of 3.0 to graduate | برای فارغالتحصیلی به معدل ۳ نیاز داری. |
.The teacher will evaluate our presentations | معلم ارائههای ما را ارزیابی خواهد کرد. |
.I failed the quiz because I didn’t study | در آزمون کوتاه رد شدم چون مطالعه نکردم. |
اصطلاحات مربوط به پروژه، پایاننامه و مقاله علمی (Thesis & Research Terms)
در مقاطع تحصیلات تکمیلی، اصطلاحات مرتبط با تحقیق و پایاننامه بخش مهمی از لغات دانشگاهی انگلیسی را تشکیل میدهند. واژههایی مانند thesis (پایاننامه)، dissertation (رساله)، research proposal (پیشنهاد پژوهش)، و citation (ارجاع) از مهمترینها هستند. دانشجویان باید یاد بگیرند چگونه دربارهی پروژههای خود صحبت کنند یا متون علمی بنویسند.
در این مسیر، آشنایی با ساختارهایی مانند conduct research (انجام تحقیق)، collect data (جمعآوری داده) و analyze results (تحلیل نتایج) حیاتی است. این لغات در نگارش علمی و مکالمات پژوهشی استفاده میشوند و دانستن آنها برای کسانی که قصد اپلای دارند یا مقالات انگلیسی مینویسند ضروری است.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.She is writing her master’s thesis on education | او در حال نوشتن پایاننامه کارشناسی ارشد درباره آموزش است. |
.The research proposal was approved by the committee | پیشنهاد پژوهش توسط کمیته تأیید شد. |
.We need to collect more data for our study | باید دادههای بیشتری برای تحقیقمان جمعآوری کنیم. |
.Please cite all sources properly | لطفاً تمام منابع را بهدرستی ارجاع بدهید. |
.They analyzed the results using software tools | آنها نتایج را با ابزارهای نرمافزاری تحلیل کردند. |

عبارات تخصصی برای بحث و مناظره در کلاس (Debate & Discussion Vocabulary)
در کلاسهای دانشگاهی، شرکت در بحثها و مناظرهها به زبان انگلیسی یکی از بهترین روشها برای تقویت یادگیری زبان انگلیسی است. در چنین موقعیتهایی، باید بتوانید با احترام، نظر خود را بیان کرده و با دلایل منطقی از دیدگاهتان دفاع کنید.
اصطلاحاتی مانند In my opinion (به نظر من)، I strongly agree/disagree (کاملاً موافقم/مخالفم)، That’s an interesting point (نکتهی جالبی است) و Let’s consider another perspective (بیایید دیدگاه دیگری را بررسی کنیم) بسیار پرکاربردند.
استفاده از این عبارات نشاندهندهی توانایی تفکر انتقادی و تسلط بر اصطلاحات دانشگاهی به انگلیسی است. در مناظرههای دانشگاهی، لحن محترمانه و ساختارمند اهمیت زیادی دارد و رعایت آن شما را حرفهایتر جلوه میدهد.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.In my opinion, technology has improved education | به نظر من، فناوری آموزش را بهتر کرده است. |
.I strongly disagree with that statement | من کاملاً با آن جمله مخالفم. |
…That’s an interesting point, but I think | نکتهی جالبی است، اما من فکر میکنم… |
.Let’s consider another perspective | بیایید دیدگاه دیگری را بررسی کنیم. |
?Could you please explain your idea further | میتوانید ایدهتان را کمی بیشتر توضیح دهید؟ |
اصطلاحات مورد نیاز برای نگارش آکادمیک (Academic Writing Expressions)
نوشتن متون دانشگاهی یکی از مهارتهای اصلی در آموزش زبان انگلیسی آکادمیک است. در نگارش مقاله یا پایاننامه باید از ساختار رسمی، واژگان دقیق و گرامر صحیح استفاده کنید.
عباراتی مانند According to recent studies (بر اساس مطالعات اخیر)، It can be concluded that (میتوان نتیجه گرفت که)، The purpose of this paper is to… (هدف این مقاله این است که...) و in contrast to (در مقابلِ) از پرکاربردترین اصطلاحات در نوشتار علمی هستند.
استفاده از چنین عبارات نه تنها متن شما را حرفهایتر میکند، بلکه به درک بهتر مفاهیم علمی نیز کمک میکند. این بخش برای کسانی که قصد نوشتن مقاله یا شرکت در آزمونهایی مثل IELTS دارند بسیار حیاتی است.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.According to recent studies, climate change is real | بر اساس مطالعات اخیر، تغییرات اقلیمی واقعیت دارد. |
.The purpose of this paper is to explore new methods | هدف این مقاله بررسی روشهای جدید است. |
.It can be concluded that education plays a key role | میتوان نتیجه گرفت که آموزش نقش کلیدی دارد. |
.In contrast to previous research, our findings differ | برخلاف تحقیقات قبلی، یافتههای ما متفاوت است. |
.The data clearly support our hypothesis | دادهها بهوضوح از فرضیه ما پشتیبانی میکنند. |

کلمات و اصطلاحات مرتبط با کنفرانسها و سمینارها (Conference Vocabulary)
حضور در کنفرانسها و سمینارهای علمی فرصت ارزشمندی برای گسترش دانش و ارتباط با پژوهشگران دیگر است. در چنین محیطهایی، اصطلاحاتی مانند keynote speaker (سخنران اصلی)، panel discussion (بحث گروهی)، abstract submission (ارسال چکیده)، poster presentation (ارائه پوستر) و Q&A session (بخش پرسش و پاسخ) بسیار رایجاند.
آشنایی با این واژهها برای درک برنامه کنفرانس و شرکت فعال در آن ضروری است. بهویژه در محیطهای بینالمللی، تسلط بر English university phrases مرتبط با کنفرانسها باعث میشود ارتباط مؤثرتری با دیگر شرکتکنندگان برقرار کنید.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.The keynote speaker gave an inspiring talk | سخنران اصلی سخنرانی الهامبخشی ارائه داد. |
.We attended a panel discussion on education | در یک بحث گروهی درباره آموزش شرکت کردیم. |
.Please submit your abstract by next week | لطفاً چکیده مقاله خود را تا هفته آینده ارسال کنید. |
.I prepared a poster presentation for the conference | برای کنفرانس یک پوستر ارائه آماده کردم. |
.The Q&A session was very interactive | بخش پرسش و پاسخ بسیار تعاملی بود. |
اصطلاحات مرتبط با کتابخانه و پژوهش (Library & Research Terms)
کتابخانه مرکز اصلی یادگیری در دانشگاه است و دارای واژگان خاص خود است. عباراتی مانند borrow a book (کتاب امانت گرفتن)، return date (تاریخ بازگشت)، reference section (بخش منابع)، database (پایگاه داده) و journal article (مقاله مجلهای) از اصطلاحات متداول در این محیط هستند. آشنایی با این واژهها کمک میکند تا در استفاده از منابع و انجام تحقیقات به زبان انگلیسی تسلط بیشتری داشته باشید.
در پژوهشهای دانشگاهی، یادگیری نحوهی استفاده از academic databases مانند JSTOR یا Google Scholar بسیار مهم است. دانستن این لغات بخشی از لغات دانشگاهی انگلیسی ضروری برای موفقیت در تحصیل است.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.I need to borrow a book from the library | باید از کتابخانه کتابی امانت بگیرم. |
.Please return the books before the due date | لطفاً کتابها را قبل از تاریخ مقرر بازگردانید. |
.The reference section is on the first floor | بخش منابع در طبقه اول قرار دارد. |
.I found this article in an online database | این مقاله را در یک پایگاه داده آنلاین پیدا کردم. |
.She read several journal articles for her research | او چندین مقاله مجلهای برای تحقیقش خواند. |
عبارات رایج در مصاحبههای دانشگاهی و اپلای (University Interview & Application Phrases)
در فرایند اپلای یا مصاحبه دانشگاهی، استفاده از عبارات مناسب نقش تعیینکنندهای دارد. واژههایی مانند application form (فرم درخواست)، statement of purpose (انگیزهنامه)، recommendation letter (نامهی توصیه)، admission office (دفتر پذیرش)، و scholarship opportunity (فرصت بورسیه) از مهمترین اصطلاحات در این مرحله هستند.
هنگام مصاحبه، لازم است با اعتمادبهنفس دربارهی رشته، اهداف تحصیلی و تجربیات خود صحبت کنید. عباراتی نظیر I am passionate about… یا My goal is to contribute to… به شما کمک میکند تأثیر مثبتی بگذارید. یادگیری این اصطلاحات به افزایش شانس پذیرش در دانشگاههای بینالمللی کمک میکند و بخشی از یادگیری زبان انگلیسی برای اهداف تحصیلی است.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.I have completed the university application form | فرم درخواست دانشگاه را تکمیل کردهام. |
.My statement of purpose explains my goals clearly | انگیزهنامهام اهدافم را بهروشنی توضیح میدهد. |
.I asked my professor for a recommendation letter | از استادم نامهی توصیه خواستم. |
.The admission office will review your documents | دفتر پذیرش مدارک شما را بررسی خواهد کرد. |
.I’m looking for a scholarship opportunity | بهدنبال فرصت بورسیه تحصیلی هستم. |

اصطلاحات مالی و بورسیه تحصیلی به انگلیسی (Scholarship & Tuition Vocabulary)
در زندگی دانشگاهی، بهویژه هنگام تحصیل در خارج از کشور، درک واژگان مالی بسیار مهم است. عباراتی مانند tuition fee (شهریه)، scholarship (بورسیه)، grant (کمکهزینه)، student loan (وام دانشجویی) و financial aid (کمک مالی) از متداولترین اصطلاحات در این حوزه هستند.
بسیاری از دانشجویان بینالمللی باید هزینههای تحصیل و زندگی خود را مدیریت کنند، بنابراین آشنایی با این واژهها به آنها کمک میکند تا در مکاتبات و فرمهای دانشگاهی دچار اشتباه نشوند.
همچنین، در مکاتبات رسمی با بخش مالی دانشگاه یا هنگام درخواست بورسیه، استفاده درست از این اصطلاحات اهمیت زیادی دارد. تسلط بر لغات دانشگاهی انگلیسی در زمینه مالی، به شما در درک شرایط بورسیه و پرداختها کمک شایانی میکند.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.The tuition fee must be paid before the semester starts | شهریه باید قبل از شروع ترم پرداخت شود. |
.She received a full scholarship for her studies | او بورسیهی کامل برای تحصیلش دریافت کرد. |
.The university offers financial aid to international students | دانشگاه به دانشجویان بینالمللی کمک مالی ارائه میدهد. |
.He applied for a research grant last month | او ماه گذشته برای کمکهزینه تحقیق درخواست داد. |
.Many students take a student loan to cover expenses | بسیاری از دانشجویان برای پوشش هزینهها وام دانشجویی میگیرند. |
اصطلاحات مربوط به زندگی دانشجویی در خارج از کشور (Study Abroad Expressions)
تحصیل در خارج از کشور تجربهای جذاب اما چالشبرانگیز است. آشنایی با اصطلاحاتی که در زندگی روزمره دانشگاهی استفاده میشوند، برای دانشجویان بینالمللی ضروری است. عباراتی مانند student accommodation (اقامتگاه دانشجویی)، cultural exchange (تبادل فرهنگی)، orientation week (هفته آشنایی)، visa requirements (شرایط ویزا)، و international office (دفتر دانشجویان بینالمللی) بسیار پرکاربرد هستند.
دانستن این واژهها به دانشجویان کمک میکند تا راحتتر با محیط جدید سازگار شوند، کارهای اداری را انجام دهند و در مکالمات روزمره با دیگر دانشجویان ارتباط مؤثر برقرار کنند. تسلط بر این بخش از اصطلاحات دانشگاهی به انگلیسی شما را برای زندگی در محیطهای بینالمللی آمادهتر میسازد.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.I live in student accommodation near the campus | من در اقامتگاه دانشجویی نزدیک دانشگاه زندگی میکنم. |
.The orientation week helps new students adapt easily | هفته آشنایی به دانشجویان جدید کمک میکند راحتتر سازگار شوند. |
.You should check the visa requirements before applying | قبل از درخواست باید شرایط ویزا را بررسی کنی. |
.The international office provides support for foreign students | دفتر بینالمللی از دانشجویان خارجی حمایت میکند. |
.Cultural exchange programs are a great learning experience | برنامههای تبادل فرهنگی تجربهای عالی برای یادگیری هستند. |
اصطلاحات رسمی در مکاتبات و نامههای دانشگاهی (Official Academic Correspondence)
در ارتباطات رسمی دانشگاهی، لحن، ساختار و واژگان اهمیت زیادی دارند. اصطلاحاتی مانند To whom it may concern (به اطلاع هر شخص ذیربط)، I am writing to request… (در حال نوشتن برای درخواست هستم)، attached document (مدرک پیوستشده)، official transcript (ریز نمرات رسمی) و certified copy (نسخه تأییدشده) در نامهها و ایمیلهای رسمی بسیار رایجاند.
استفاده از این عبارات در مکاتبات اداری و آموزشی باعث میشود پیام شما حرفهای، مودبانه و شفاف به نظر برسد. بسیاری از دانشجویان هنگام اپلای یا ارتباط با ادارات دانشگاه از این اصطلاحات استفاده میکنند. یادگیری این بخش از گرامر زبان انگلیسی آکادمیک برای موفقیت در ارتباطات رسمی ضروری است.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.To whom it may concern, I am writing to request my transcript | به اطلاع هر شخص ذیربط، برای درخواست ریزنمراتم مینویسم. |
.Please find the attached document below | لطفاً مدرک پیوستشده را در پایین مشاهده کنید. |
.I would appreciate your prompt response | از پاسخ سریع شما قدردانی میکنم. |
.I have enclosed a certified copy of my diploma | نسخه تأییدشده مدرک تحصیلیام را پیوست کردهام. |
.The official transcript will be sent by mail | ریزنمرات رسمی از طریق پست ارسال خواهد شد. |

اصطلاحات تخصصی آکادمیک در مقاطع ارشد و دکتری (Advanced Academic Terminology)
در مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری، سطح زبان علمی پیچیدهتر میشود و دانشجویان باید با اصطلاحات تخصصیتر آشنا باشند. واژههایی مانند peer review (داوری همتا)، literature review (مرور منابع)، methodology (روششناسی)، empirical study (پژوهش تجربی) و data analysis (تحلیل دادهها) در مقالات علمی بسیار رایج هستند.
آشنایی با این واژگان به شما کمک میکند متون پژوهشی را بهتر بفهمید و خودتان مقالات علمی باکیفیت بنویسید. در سطح پیشرفته، دقت در گرامر زبان انگلیسی و استفاده از اصطلاحات دقیق علمی اهمیت بیشتری پیدا میکند و نشانهای از تسلط کامل شما بر زبان آکادمیک است.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.The paper is currently under peer review | مقاله در حال حاضر در مرحله داوری همتا است. |
.The literature review summarizes previous studies | مرور منابع، تحقیقات پیشین را خلاصه میکند. |
.Our methodology section explains the research design | بخش روششناسی طرح تحقیق را توضیح میدهد. |
.This is an empirical study based on field data | این یک پژوهش تجربی بر اساس دادههای میدانی است. |
.Data analysis was performed using statistical software | تحلیل دادهها با نرمافزار آماری انجام شد. |
نکات کاربردی برای یادگیری مؤثر اصطلاحات دانشگاهی به انگلیسی
برای تسلط بر اصطلاحات دانشگاهی به انگلیسی، یادگیری مستمر و هدفمند ضروری است. ابتدا باید لغات را در دستهبندیهای موضوعی (مانند کلاس، پژوهش، یا مکاتبه رسمی) یاد بگیرید. سپس، آنها را در جملهها و مکالمات واقعی به کار ببرید تا در حافظه بلندمدتتان تثبیت شوند.
تماشای سخنرانیهای TED، خواندن مقالات دانشگاهی ساده و تمرین نوشتن ایمیلهای رسمی، روشهای مؤثر برای تقویت زبان آکادمیک هستند. همچنین، مرور منظم واژگان با استفاده از فلشکارتها و اپلیکیشنهای آموزش زبان انگلیسی باعث تکرار هدفمند و یادگیری عمیقتر میشود.
در نهایت، گوش دادن به مکالمات واقعی دانشگاهی بهترین تمرین برای تسلط بر زبان علمی و طبیعی است.
English Phrase | فارسی |
---|---|
.Practice academic words regularly to remember them | واژگان دانشگاهی را منظم تمرین کنید تا در ذهنتان بمانند. |
.Watch TED talks to learn academic English naturally | برای یادگیری طبیعی انگلیسی آکادمیک، سخنرانیهای TED تماشا کنید. |
.Use flashcards to review university vocabulary | از فلشکارت برای مرور لغات دانشگاهی استفاده کنید. |
.Try writing formal emails to your professors | سعی کنید ایمیلهای رسمی به استادان بنویسید. |
.Read academic articles to improve your vocabulary | مقالات علمی بخوانید تا دایره واژگان خود را گسترش دهید. |
سخن پایانی
آشنایی با اصطلاحات دانشگاهی به انگلیسی، پلی میان آموزش دانشگاهی و موفقیت بینالمللی است. دانستن عبارات مربوط به کلاس، ایمیل رسمی، پایاننامه، نمرهدهی و مصاحبههای تحصیلی به شما کمک میکند تا در محیطهای آکادمیک حرفهایتر ظاهر شوید.
برای تقویت بیشتر، پیشنهاد میشود روزانه چند اصطلاح جدید بیاموزید و آنها را در مکالمات یا نوشتار خود به کار ببرید. با تمرین مستمر، دیدن فیلمهای آموزشی و استفاده از منابع آنلاین، میتوانید سطح زبان خود را بهسرعت ارتقا دهید.
به خاطر داشته باشید که یادگیری زبان انگلیسی فرآیندی تدریجی است؛ اما با پشتکار، مطالعه هدفمند و تمرکز بر واژگان دانشگاهی، میتوانید به تسلطی برسید که در محیطهای علمی جهانی بدرخشید.
نویسنده
ســـــوالــــات پر تکــــــــرار
پاسخ سوالاتی که احتمالا برایتان بهوجود آمده را در اینجا ببینید:
یادگیری اصطلاحات دانشگاهی به انگلیسی برای چه کسانی مفید است؟
برای دانشجویان، اساتید، داوطلبان اپلای، و هر کسی که در محیطهای آکادمیک بینالمللی فعالیت دارد، این اصطلاحات ضروری است.
بهترین روش یادگیری لغات دانشگاهی انگلیسی چیست؟
یادگیری موضوعی (بر اساس بخشهایی مثل کلاس، تحقیق یا مکاتبه رسمی)، مرور با فلشکارت، و استفاده در جملههای واقعی بهترین روشها هستند.
آیا دانستن اصطلاحات دانشگاهی در آزمونهایی مثل IELTS مفید است؟
بله، بسیاری از این واژهها در بخشهای Speaking و Writing آیلتس استفاده میشوند و تسلط بر آنها نمرهی شما را افزایش میدهد.
تفاوت اصطلاحات دانشگاهی و لغات عمومی در زبان انگلیسی چیست؟
لغات عمومی در زندگی روزمره استفاده میشوند، اما اصطلاحات دانشگاهی مخصوص محیطهای علمی و رسمی هستند.
چطور میتوانم مکالمات در دانشگاه به انگلیسی را تقویت کنم؟
با تماشای ویدیوهای آموزشی دانشگاهی، شرکت در بحثهای گروهی، و تمرین گفتوگو با دوستان یا در اپلیکیشنهای آموزش زبان انگلیسی میتوانید این مهارت را تقویت کنید.